妙笔阁>仙侠修真>龙飞凤舞之穿越到宋朝>第四十一节 别后重逢

我果断的打断他们的话:“不管我答不答应你们,都无济于事,因为现在的当务之急是必须要找到小飞他们,现在所有东西都在小飞手里,都是你们惹得祸事,他现在又没有手机,又没有盘缠,音信全无,所以我现在即便想帮你们也爱莫能助,无能为力。我现在没有小飞,也是寸步难行,毫无进展,所以你们洋洋洒洒说了半天也没有用,现在我得找他去了,不和你们多说了,咱们后会有期——”

白衣公子估计知道我所言非虚,于是成人之美,信誓旦旦的说:“好吧,既然如此,那就再给你段时间,你快去找你的同伴吧,不过,以后我们再也不会跟丢你呢。”

他所言所语可真是奇奇怪怪,莫名其妙的,难得他知道我们现代社会的手机gps定位系统,不过不可能啊,他可是傻乎乎的古人,怎么可能知道这么多,估计多半是吓唬我的,要么就是有眼线,我也来不及多考虑,和王子头也不回的往外走去。王子很是好奇,叽叽喳喳的问我半天,我也不便多说,只说现在我们的当务之急就是找到我的朋友才是,我们盲目的找了一会儿,还是毫无影踪,我们只好偃旗息鼓,无可奈何的回到了客栈之中,等养足了精神,第二天再重整旗鼓,一鼓作气找到小飞。

这天晚上,我动作利索的在冰冷的地面打好地铺,勉勉强强的睡下了。而那王子他倒好,躺在大床上还辗转反侧的睡不安稳,喋喋不休的抱怨说这些客栈实在太简陋了,太寒酸了,让他寝食难安,而且他又想思家心切,想回去了,太后真是多此一举,让他出来受苦受累的干什么?这家伙,真是个大麻烦,大包袱,于是累得就快奄奄一息的我不得不强打起精神,好言好语,好说歹说,晓之以理,动之以情,他终于迷迷糊糊的睡着了。

没有想到第二天一早起床之后,更让人莫名其妙,啼笑皆非的事情发生了,那就是这个家伙居然不会穿衣服,非得让我伺候他穿衣起床,我半天没有动静,不理他,他看情形不妙,急忙美其名曰,信誓旦旦的说;“紫月,这可是你前所未有的大福气,占了我这个帅哥多少便宜啊,你想你这么个丑八怪,走在马路上,谁愿意多看你一眼?但是我不,我心地是多么善良,还不嫌弃你对我上下其手的,好好穿,如今工作不好早,更何况你这样的模样,更是难上加难,但你认识我之后,你就时来运转了,如果你持之以恒,我会在太后面前好好表扬你的,让她让你长期做我的贴身侍女的。”

我无可奈何但说:“王公子,谢谢你的大恩大德,好心好意,不过连皇宫我都不想再待下去,就是稍微回去几天我都要深思熟虑,那王府更是如此,我又怎会流连忘返?我更喜欢海阔天空,无拘无束的生活,不喜欢繁冗缛节,你就放过我吧,我也懒得跟你穿呢,要不你自己就呆在这里就好,哪里也不用去。”

他忙说道;‘我也是无能为力呀,真的不会自己穿衣,平日都是我的仆人们帮我穿好的,而且我仿佛记得你今天还要不要找你的同伴啊,多个人多分力量,你说是不是?”这家伙还算聪明,考虑到还要找小飞,分秒必争,只好无可奈何的一边说,一边飞快的帮他穿起来。

不过这家伙真是四体不勤,五谷不分,甚至连衣服都不会穿,天啦,可见封建剥削阶级是多么的害人不浅,是多么的不劳而获啊?我一边帮他穿外套,一边循循善诱的说:“王子呀,我觉得你可得学会自力更生,自己穿衣呀,这三十年河东,三十年河西,到时候如果你权倾朝野的你爹到时候出了什么问题,你就彻底完蛋了,哭都哭不出来,到时候你的丫鬟也没了,看谁伺候你?就像写红楼梦的曹雪芹那样,以前显赫一时,如书中的贾宝玉般高高在上,仆人伺候,后来家道败落,不得不自食其力,对不对?”

王子啰哩啰嗦的说:“既然世事难料,那么杞人忧天干什么?当一天和尚撞一天钟,得过且过也不错,也幸亏曹雪芹他后来家道不好,不然怎么写下这么好的书,千古留名,流芳百世啊,这也正是祸兮福之所倚,福兮祸之所伏啊。”

我不耐烦的说:“好了,好了,废话少说,还不快走。”

大街上熙熙攘攘,摩肩接踵,车水马路,一片繁华,“对了,我们把这些寻人启事一一贴出去吧。”我们在京城的大街小巷上的墙面上开始贴寻人启示了,还花钱雇了些人帮我们贴,幸好没有城管出来管我们,不过京城太大,我们走街串巷的贴,从天蒙蒙亮贴到了灯火阑珊的夜晚,真是累得腰酸背痛,筋疲力尽,手酸腿麻,连王子都开始喋喋不休的说:“你这朋友可真是太难找呀。”

夜风迷醉,夜凉如水,我突然隐隐约约的听见远方的巷子里传来阵阵熟悉而悦耳的歌声,低沉浑厚的歌声在夜风中久久回荡,是齐秦的《外面的世界》——在很久很久以前,你拥有我,我拥有你,在很久很久以前,你离开我,去远空翱翔,外面的世界很精彩,外面的世界很无奈,当你觉得外面的世界很精彩,我会在这里衷心的祝福你,每当夕阳西沉的时候,我总是在这里盼望你,天空中虽然飘着雨,我依然等待你的归期——”

“有了,有了,十有八九是他们,快,快走——”我欣喜若狂,手舞足蹈的说,王子也如释重负的说,“太好了,真是功夫不负有心人呀。”

我们一路飞奔,他的歌又


状态提示:第四十一节 别后重逢--第1页完,继续看下一页
回到顶部