#内含:福尔摩斯兄弟,美队,巴基,蜘蛛侠
夏洛克 ver.
你兴致勃勃地涂了指甲油,兴奋地给他展现你辛苦了好几小时终于完成的花式美甲
你:夏洛克!夏洛克!快看!我忙活了好久呢~美吧?美吧?
夏洛克:呵,金鱼!
你:嘿!说什么呢!
夏洛克:你知道你涂在指甲上的这些化学合成剂里含有至少三种已知的致癌物质吗?从你打开盖子的那一刻空气就散播出一种...布拉布拉布拉....
于是你默默坐回桌前,拿出了卸甲水,乖乖的把指甲给擦干净。结果某卷毛依然不依不饶的继续补刀
夏洛克:噢!轻微的漂白剂,防腐剂,劣质酒精的结合物,你知道它的可燃性足以在一秒内给你造成....布拉布拉布拉....
你:.....
默默把卸甲水和指甲油打包扔进垃圾桶,你决定明个儿等垃圾车来时顺道把自家男友(就快变前男友了)也打包扔了!
第二天醒来时你发现桌上多了一套没见过的小瓶子,好奇的你打开盖子一闻,嗯,没味道~倒是厨房方向传来一大波香煎培根的味道……
下一秒,你果断抛弃手上的瓶子往厨房冲去!没有人能阻止一个吃货享用她的早餐!若有,那就宰了煎着吃!吃饱喝足后,你满意的拍拍肚子,终于想起被你无情抛弃的瓶子们
你:夏洛克~~~额(饱嗝)~~
夏洛克:.....多巴胺害人不浅
你:啥?算了别管那个,我问你我桌上的那些小瓶子是咋回事儿啊?
夏洛克:你不是喜欢用各种化学合成剂把指甲弄成各式形态以吸引异性目光吗?老实说我觉得你这样做完全没必要,毕竟几乎所有男人都只会把目光留在你那勉强符合人体美学标准的身材上而不是那十只小的只有在近距离接触才会被看见的指甲片上
你:....所以那是送我的指甲油?那卸甲水呢?
夏洛克:....一定比例的皂基与角鲨烷就可以把它卸干净了,相比起你那由劣质酒精以及其他化学添加剂合成的可燃液体,这可是....
你:所以你还没弄出来?
夏洛克:....浴室药柜第一排右边往内第三支
两小时后你满足地看着自己新弄的指甲,然后毫不犹豫地把某个难得一直呆在沙发上等着被夸的卷毛侦探给抛弃了自个儿出去浪里个浪了。
哼!让你嫌弃我!当我没脾气啊!找你的花生去吧!
麦考夫ver.
以灰色为主调的庞大办公室里,面容严肃的男人正有条不紊地以一种正常人无法接受的速度翻看批改着各式文件。若有人站在这里的话绝对会怀疑男人其实就是在装13!就这随意翻两下,刷刷刷写了几行字,然后就下一本了?!你耍我呐!印刷机也就这速度了吧!
乒的一声撞门声,不用怀疑,那是你把门撞开时产生的噪音。也就是你,换了个人怕是还没到门前就被隐藏在周围的特工给拉下去打成猪头了
你(兴奋):亲爱的!我和你说...
麦考夫:安茜娅呢?
你:我让她去给我泡茶了~不说这个!你快看!
说着,你伸出十指,展现出你在美甲店里花了四小时才做好的立体鱼缸美甲
你:漂亮吧?等了四小时呢!你看这鱼缸里还有道具鱼呢!摇动时这小鱼也会动呢!
麦考夫:,亲爱的小姐,虽然不可否认的这些由劣质胶,荧光剂和各种塑胶合成物的结合体看起来的确很不错,尤其那条金鱼更是和你相衬非常。但是,哪怕鄙人只是在大英政府里身居末职,毒害官员这罪行您怕是担当不起的。
你:....啥意思?还有为啥我觉得你在讽刺我?
麦考夫:呵呵,荧光剂与您指上的的那些低质合成物有千分之一的可能会在您准备甜点时跌入食材中而这种化学物质将会产生万分之一的致癌风险,结合您那金鱼般的智慧与性格,食材里混入荧光剂与塑胶合成品的几率高达百分之八十....
听到这里,你已经要气的把男人给打晕再鞭尸了
你:很好!为了不犯上毒害政府小!官!员!的错误,卑微的小!女!子!我!决定接下来的半个月都不做甜点了!
语罢,气疯了的你转身就走,路过拿着托盘的安茜娅是还顺道把给某人准备的下午茶小点心给带走了。
安茜娅:....
其实你该转头的,刚才还一脸严肃说着混账话的男人望着你气的跑走的身影笑的一脸温柔宠溺。你若回头了肯定会大喊男神我要给你生猴子的,可惜你没有~
麦考夫:安茜娅,去预约希尔餐厅的包厢,今晚八点。告诉小姐,让她七点半准备好和我晚餐。另外,提醒她前两天预约了和她明天一起下午茶的那位汉克先生已因不可抗力因素离开了英国,让她别肖想了。最后,小姐的监控等级再升一级。
....不是很懂你们福尔摩斯的恋爱方式
美队ver.
一大早,刚出完任务回来的男人就瞧见你整个人以一种诡异的姿势俯在客厅的矮几上不知在干啥
史蒂夫:xx,我回来了
你头也不抬的,极不走心的回了句:哦。
没有欢迎回家,没有甜蜜微笑,最重要的是!没有亲亲!美国甜心一瞬间觉得自己不甜了!宝宝有小情绪了!宝宝不开森!
两分钟后你终于在他动手把你从矮几上拉起前顺利的把奋斗了好几个小时的美甲画完了!
你:登