转眼就要过年了,陈圆圆的父母提早回来,给陈圆圆带回一套新衣服。这衣服给陈圆圆唯一的感觉就是很朴素,灰色的裤子加上黑色的上衣,最少不用捡姐姐们的衣服穿了不是么?陈圆圆自我安慰道。
自从姐姐们上学之后,就不怎么找陈圆圆玩了,可能是因为她的沉默寡言感到无趣,也可能是找到更好的玩伴了。陈圆圆倒是觉得这样很好,自己的计划也不想被打扰。
陈圆圆的计划随着生活在改变着,知道了自己有舞蹈和语言上的天赋,她会把时间往这两个方面倾斜,从朱莉那借来的小学课本,只是初略的看了一遍,衡量下自己要用什么样的水平去答题,而不是用更高年级学到的东西去解题,被看出自己的不同。
有书店老板孙国良的照顾,她准备在英语上多下些功夫,最近看法语单词有些多了,因为两个语种相似的地方很多,会弄混,就打算先把法语放一放。
日语尽量快点看完,把书还回去,借的时间也有些久了,等英语有些成果了,再去借就好。
舞蹈因为岁数小的原因只是练习着基础的舞步,这个方面也不需要自己操心,只要听王姨的就好,每天坚持锻炼,总会有收获的。舞蹈这也算陈圆圆给自己找的兴趣爱好,并不打算将来用这个吃饭,取悦自己也是好的。
父母可能是见得各种人比较多了,变的开明起来,亲戚们说的牢骚话也当做没有听到(上一世可是很较真的)。陈圆圆在他们面前表现的还是很顺从,年尾洗衣服的时候,也学着自己洗,做些扫地这类的活。
过年的时候,陈圆圆穿着买的新衣服(朴素的那套)和父母到亲戚家拜年,听到都是些孩子长的真漂亮之类的老话,压岁钱倒是给了一些,不过被父母收走了而已。
中午吃团圆饭的时候,大爷倒是提起陈圆圆学舞蹈的事情,父母的脸色倒是有些怪异,不过也说想看看成果,让展示一下,陈圆圆也没推辞,跳了一段基础舞步。看的人都说跳的不错,钱没白花。陈圆圆看着大人们若有所思的样子,觉得有人要倒霉了。
年后没多久,父母就踏上了去南方的火车。父母现在不光是帮亲戚们上货,联系货源之类的了,在那边也找到了薪资待遇不错的稳定工作,打算再攒几年钱,运用所拥有的人脉自己做生意,也不用东跑西颠的了。主要趁着年轻,再生一个男孩,这句是陈圆圆加上的。
陈圆圆知道自己在家的地位比较低,上一世父亲即使不怎么见面也还是会为他交了房子的首付。而这一世,即使考上了大学,也不见的会供她上的,因为她必定会有个弟弟,而弟弟会成为家里的希望。男孩买房结婚生子那可是能掏空父母一辈子的开销,父母必然会从她这里节省的,自己想要上大学,还是国外的大学,开销得自己承担,四年的学费、生活费再加上一些杂七杂八的费用,可不是一笔小数目。
想到了这些,陈圆圆对书店翻译,这唯一的经济来源很是上心。孙国良最近发现叫陈圆圆的小女孩最近完成的翻译很快,而且质量上也不错,不久就没有了比较简单的翻译,于是他会把比较难的也放给陈圆圆,同时也会便宜的卖些相关翻译用的书籍。语句变难了,这下就减缓了翻译的速度。陈圆圆通常会绞尽脑汁很久,才能翻译出比较合理的英语语句(汉译英)。
等到孙国良验收的时候,心还是比较虚的,还好他并没有说什么,不过接过被校验过纸时,陈圆圆脸还是红了,错误的地方很多,而且都被红笔标注出来了,改正方法也注明了。孙国良也觉得翻译的有些问题,就减少了让陈圆圆翻译的数量(较难的汉译英)。陈圆圆照常的接过,并没有说什么。
陈圆圆有些丧气的回到家,拿出被修改过的材料,开始研究起来,得出的结论是积累的不足和翻译的粗心大意所致,孙国良改正的方法用的是没看过英语组合模式。而她所做的翻译就是顺着几个词语的意思,大概齐捋顺了。这样的糊弄,现在自己都有些看不过去了。解决的办法,也想好了,再次的减慢翻译的速度,虚心向孙国良请教,并再买些翻译方面的书仔细品读了。
因为这样的书,主要是关于翻译过程中出现的问题的讲解和一些小技巧的应用,看的速度会很慢很慢,这也是没有办法的事情,要把自己浮躁的心绪压下去,告诉自己一步一步做就好。
下半学期开学,幼儿园的生活还是很平淡的,除了上课看书做些翻译,下课和朱莉聊一聊天,偶尔李安会上她们班玩之外,陈圆圆也没再去注意别的事情。每天放学都会去朱莉家练习练习舞蹈,之后回家在自己房间中,做作业,完成日常翻译计划,有时会因为翻译不出来而烦躁,陈圆圆只能不停的对自己说:“要坚持,要忍耐。”
“想什么呢?老师叫你去发新书呢。”坐在一旁的朱莉拍了陈圆圆一下,缓过神的她,对朱莉笑了笑,起身走向讲台。这时是小学一年级开学前的返校,学校照例发新书的日子。讲台上的女老师叫吴丽,以后是她的班主任,不出意外的话,会带这个班到小学毕业。
所谓的意外嘛,上一世上小学期间就换了三个班主任,有因为怀孕请产假的,有学校改革把学生打乱从新分的,还有班主任调到别的学校去的。
这一世嘛,陈圆圆和朱莉商量过,小学就上一三五六年级,剩下的二四