此时此刻,全世界的观众都在享受着这一部动画的魅力,他们如痴如醉地观看着。
在这第一集中,精良的制作加上引人入胜的剧情,在刚开始就完全抓住了观众们的眼球。
并且随着动画的播放,他们在观看新剧情的过程中,对于这个动画的理解更深了一层。
而当然他们看见夏洛克如同原著里面一样将华生全身上下剖析了个一干二净,让华生处于懵逼状态后,更是大声笑了出来。
在观看中他们不时的拿着老版动画又或者小说与这部《神探夏洛克》进行对比,他们突然觉得说这部动画是由柯南道尔穿越过来写的他们都相信。
他们仔细地观看着,舍不得放弃一个细节,直到第一集播放结束后他们才从这种状态下走了出来。
……
没过多久,在各国的动画评分软件上面,就有了大量的《神探夏洛克》的打分情况。
毫无意外地,几乎每个国家的评分都在9分以上,只有少数几个比较特殊。观众们毫不吝惜他们的赞誉之词,对《神探夏洛克》大家赞赏。
美帝,imdb网站。
“如果柯南道尔还活着,生活在21世纪,他一定也会这么写。或者就是像我这样,为这位天才的编剧起立喝彩。”
“目前虽然只看过tv的第一集,看过原著的朋友应该都能看出这是改编版的《血字的研究》。从华生与福尔摩斯相遇到他们携手解决第一个案子,一连串的情节均与原著有着奇妙的共振感,即使舞台与故事有一定的改变,但人物与情节的铺展逻辑可以说相当忠实于原著,这种微妙的似曾相识感加上改编带来的恰到好处的新鲜,便足以让我这个小学时就已读完sh全集的人拍手叫好。”
“很好,里面对英国佬的基腐国情调侃了一番,但是他们还不得不捏着鼻子接受。”
“那个福尔摩斯,
生于1854年的福尔摩斯,
热爱化学爱拉小提琴的福尔摩斯,
把烟草放在波斯拖鞋里的福尔摩斯,
无聊时会注射7可卡因溶液的福尔摩斯,
只忠诚于正义和良心而常常藐视法律的福尔摩斯,
与差点在莱辛巴赫瀑布与死敌莫里亚地教授同归于尽的福尔摩斯,
乔装归来把华生吓到晕倒的福尔摩斯,
在惊涛骇浪中度过了一生的福尔摩斯,
当伦敦的风又吹在他的脸上,
当昨日重现青春再来,
福尔摩斯与花生又重新站上那个舞台,他们的舞台,也是现代的舞台,
这是福尔摩斯迷梦想成真的一个时刻。”
……
欧洲论坛。
“21世纪的福尔摩斯侦探旅途,完美的演绎推理,全新的原创剧情,带你走进不一样的福尔摩斯。我之前一直认为这个广告在吹牛,现在我知道了,这依旧是华国人一向的品格——谦虚。”——来自德国的网友。
“身为大不列颠的子民,我现在很沮丧。《福尔摩斯》是我们国家的著作,论推理我们国家在世界上也是独领风骚,但是为什么这样一部出色的作品居然是由华国人制作出来的?还是说,我们国家的推理已经开始没落了?”——来自不列颠的网友
“哈哈哈哈,我早就等着这一天了。我早就希望有一天能有人在高傲的英国佬脸上抽上一巴掌,现在终于有人做到了。”——来自法国的网友
“楼上和英给兰是有多大仇?”——来自葡萄牙的网友
“你应该问问整个欧洲有哪个国家和英给兰没仇。”——来自西班牙的网友
……
韩国,naver网。
“果然还是华国人的风格,抄袭的思密达!”
“这个已经买过改编权的,只能算改编,算不上抄袭。而且就制作水平上,不得不说,已经完全超越了我们国家思密达。”
“哪里超越了?他敢黑他们的zf吗?他敢揭露黑暗的现实吗?他敢刻画丑恶的人性吗?”
“我们的动画也就只能靠着黑zf来博取眼球了,千篇一律的有什么意思?如果能在世界上得奖那还能接受,结果现在既没有奖项,又没有票房。说句伤士气的话,别人根本不用超越,因为他们一直在我们上面思密达。”
“我查过了,这个涅槃的老总杨慎的祖先是我们韩国人思密达。”
“那这样的话这应该算是我们韩国的作品吧?思密达?”
……
最后的统计结果出来了,这部动画在欧美甚至比杨慎的大本营华国市场还要受欢迎,几乎都到了万人空巷的地步。
特别是在美帝和英给兰,这两个地方分别出产过多位著名的推理小说作家。
阿加莎克里斯蒂和柯南道尔都是英给兰人,美帝也有埃勒里?奎因(不是德玛西亚那个)、约翰?狄克森?卡尔和爱伦坡等著名推理作家。
因此这两个国度是有着肥沃的推理动画的土壤,只要作品能够满足他们的欣赏要求,那么就能在这两个地方得到丰厚的回报。
因此在调查之中显示,在美帝这部动画的收视人数达到了惊人的2000万人次,只差最后1200万人次便可以挤进美帝历史前十。
而在英给兰,由于ccb的强大地位,这部动画受到的关注更加高,再加上全民的推理情节以及这儿是福尔摩斯的故土,收视人数达到了恐怖的900万人次,要知道整个英给兰也才6500万人。
而其他的国度成绩就要差上不少,在欧洲的国家还好,也能算是最热门的动